浅谈科技英语翻译原则和策略
时间:2020-02-27 00:47    来源:本站

  【摘要】科技英语是英语翻译领域一种非常重要的英语文体。现代科学技术在国际间的交流日益频繁,国内许多重要技术在借鉴国外技术过程中涉及到大量英语技术资料。如何科学准确地翻译科技英语是英语翻译专业努力的方向。本文结合实际翻译案例,简要探讨科技英语翻译的一些原则和策略,希望可以对促进科技英语的翻译质量起到一定的参考作用。

  科技英语以文字语言为主,辅以数字和工程图,其文体特征有:专业性强,词汇简洁准确信息含量丰富,句式结构复杂,语气正式,陈述客观,逻辑性强,专业术语较多。其次,科技翻译要求严谨无误等。这使得科技翻译难度较大。老虎机网址平台因此,掌握一些翻译的原则的策略对提高科技翻译至关重要。

  把握科技翻译文体的基本特征,是做好科技翻译的前提。科技英语表达描述简洁、内容确切。故其在行文中表现出如下特点:词汇专业性强,动词较少,多用名词,包含的信息量大却意义明确;在句子层面,为强调真实的客观性,多采用被动句式、长难句,具有高度的逻辑性。

pt电子游戏官网,老虎机网站网址,澳门老虎机游戏平台